bề trong

bề trong

Cái hộp trông nhỏ nhưng bề trong rất rộng.

Definition
  1. Noun:
    • The interior, the inside: Refers to the inner part or space of an object, structure, or entity. It contrasts with the outer surface or appearance.
    • The inner nature, the true character: Used metaphorically to describe the intrinsic, often hidden, qualities, feelings, or reality of a person, situation, or thing, as opposed to its external appearance.
Usage Examples
  • Noun:
    • Hãy quét dọn bề trong ngôi nhà. (Please clean the inside of the house.)
    • Đừng chỉ nhìn vẻ ngoài, hãy tìm hiểu bề trong con người anh ấy. (Don't just look at the appearance; try to understand his inner character.)
    • Cái hộp trông nhỏ nhưng bề trong rất rộng. (The box looks small, but its interior is very spacious.)
Advanced Usage
  • "bề trong tâm hồn": the inner soul, the depths of one's heart.

    • ấy giữ nỗi buồn trong bề trong tâm hồn. (She keeps her sadness deep within her soul.)
  • "hiểu được bề trong sự việc": to understand the inner workings/core of a matter.

    • Muốn giải quyết vấn đề, phải hiểu được bề trong sự việc. (To solve the problem, you must understand the core of the matter.)
Variants and Related Words
  • Nội tâm (n): inner self, inner feelings (more commonly used for people's emotions and psyche).

    • Anh ấy một nội tâm phức tạp. (He has a complex inner world.)
  • Phần trong (n): the inner part (a more literal, physical synonym).

    • Phần trong của trái cây này rất ngọt. (The inner part of this fruit is very sweet.)
Synonyms
  • Bên trong: inside, within (more neutral and common for physical locations).
  • Nội tại: intrinsic, inherent (more formal, often used for abstract qualities).
Related Phrases
  • Trong ngoài: inside and outside; comprehensively.

    • ấy dọn dẹp nhà cửa trong ngoài sạch sẽ. (She cleaned the house thoroughly, inside and out.)
  • Ngoài mặt... bề trong...: on the surface... but inside/actually...

    • Ngoài mặt anh ta tỏ ra bình tĩnh, nhưng bề trong rất lo lắng. (On the surface he appears calm, but inside he is very worried.)
Related Idioms
  • "Tốt gỗ hơn tốt nước sơn": Literally "Good wood is better than good paint." This idiom emphasizes the importance of inner quality (bề trong - the substance, the "wood") over external appearance (bề ngoài - the surface, the "paint").
    • Khi chọn bạn, hãy nhớ "tốt gỗ hơn tốt nước sơn". (When choosing a friend, remember that inner character is more important than outward appearance.)